《蒹葭》翻译+主旨(仅参考)_读书笔记 - 查字典初中网
初中网 > 课外生活 > 读书笔记 > 《蒹葭》翻译+主旨(仅参考)

《蒹葭》翻译+主旨(仅参考)

水 边 芦 苇 碧 绿 茂 盛 ,清 晨 的 露 水 凝 结 成 霜 。

我 所 爱 的 那 个 人 啊 ,就 站 在 水 的 另 一 边 。

逆 流 而 上 去 追 寻 她 ,道 路 险 阻 又 漫 长 。

顺 流 而 下 去 追 寻 她 ,她 好 像 在 水 的 中 央 。

河 边 芦 苇 碧 绿 茂 盛 ,清 晨 的 露 水 尚 未 晒 干 。

我 所 爱 的 那 个 人 啊 ,她 就 在 对 岸 水 草 相 接 的 地 方 。

逆 流 而 上 去 追 寻 她 ,那 道 路 坎 坷 又 艰 难 。

顺 流 而 下 去 追 寻 她 ,她 仿 佛 在 水 中 沙 洲 上 。

河 畔 芦 苇 茂 盛 鲜 明 ,清 晨 的 露 水 还 没 有 干 。

我 所 爱 的 那 个 人 啊 ,她 就 在 河 岸 边 。

逆 流 而 上 去 追 寻 她 ,那 道 路 弯 曲 又 艰 险 。

顺 流 而 下 去 追 寻 她 ,她 仿 佛 就 在 水 中 的 陆 地 上 。

主 旨 大 意 :

写 出 了 对 美 好 爱 情 的 执 着 追 求 与 求 而 不 得 的 惆 怅 。

查看全部

上一篇:《关雎》翻译+主旨(仅参考)

下一篇:《庄子与惠子游于濠梁之上》翻译(仅参考)

推荐文章

猜你喜欢

附近的人在看

推荐阅读

拓展阅读

“《蒹葭》翻译+主旨(仅参考)”其他教案

热门读书笔记

猜你喜欢

更多+